The
direct translation of the title is “Best position” and the lyrics of the song
are about love. The protagonist loves a guy that she knows for quite some time.
They are very good friends. But this guy is very popular with girls, his girlfriend
come one after the other and she realised that there will never be a chance for
her to become his girlfriend. But she realised that she is in a pretty good
position with him. Although she is not his girlfriend, but he always reserved
this special place for her in his heart as a friend and their relationship have
last a lot longer than any of his girlfriends. Because of this special
relationship, she decided not to tell him that she love him, so that she can
always relate to him in this special way.
I
hope you will enjoy this song. I have linked to both versions (Bondy’s and
Kelly’s) so you can decide which version you preferred.
Other Bondy related posts:
21st Sep 2015 (尋人 – Bondy Chiu)
31st Dec 2014 (再見了 – Bondy Chiu)
6th Mar 2014 (我恨我是女人 – Bondy Chiu)
10th Mar 2013 (輸給戀愛的女人 – Bondy Chiu)
8th Jan 2013 (每隔兩秒 – Bondy Chiu)
23rd Sep 2012 (尋開心 – Bondy Chiu)
23rd Aug 2012 (自欺欺人 – Bondy Chiu)
21st Sep 2015 (尋人 – Bondy Chiu)
31st Dec 2014 (再見了 – Bondy Chiu)
6th Mar 2014 (我恨我是女人 – Bondy Chiu)
10th Mar 2013 (輸給戀愛的女人 – Bondy Chiu)
8th Jan 2013 (每隔兩秒 – Bondy Chiu)
23rd Sep 2012 (尋開心 – Bondy Chiu)
23rd Aug 2012 (自欺欺人 – Bondy Chiu)
Other Kelly related posts:
23rd Oct 2015 (對不起不是你 – Kelly Chan)
2nd Jul 2015 (風花雪 – Kelly Chan)
25th Apr 2015 (最愛演唱會 – Kelly Chan)
12th Feb 2015 (薰衣草 – Kelly Chan)
29th Jan 2015 (紀念日 – Kelly Chan and Dry)
28th Jan 2015 (後樂園 – Kelly Chan)
30th Dec 2014 (最好給最好 – Kelly Chan)
2nd Dec 2014 (一切很美只因有你 – Kelly Chan)
7th Nov 2014 (唔關你事 – Kelly Chan)
12th Oct 2014 (打開天空 – Daniel Chan, Kelly Chan, Ray Chan and Joyce Yau)
17th Sep 2014 (今夜很寧靜 – Kelly Chan)
30th Aug 2014 (Happy Girl – Kelly Chan)
31st July 2014 (都是你的錯 – Kelly Chan & Ronald Cheng / Kelly Chan / 月亮惹的禍 – Phil Chang)
5th Dec 2012 (失憶周末 – Kelly Chan)
12th Jul 2012 (誰願放手 –Kelly Chan)
最佳位置 – Bondy Chiu
最佳位置 – Kelly Chan
No comments:
Post a Comment