The
song for today is “忘不了您” by Alan Tam. This is one of Alan’s
signature songs and it is one of my favourite from Alan. The direct English translation
of the title is “Can’t forget you”.
The
lyrics of the song are about love. The protagonist said that his girlfriend is
very important to him. She makes him feels that every day is a sunny day. He
have forgotten how they have meet or why he fallen in love with her, but he
will remember for life that he loves for his whole life and always be truthful
to her. She is the person that gave him hope and gets him to look forward every
day. Hope you will like this song.
Edit
on 3rd Aug 2014:
I
just realised that this song is a Cantonese cover version of the Japanese song “戀人よ”
by Mayumi Itsuwa (五輪真弓 ) . Apparently there are a few more Cantonese cover of
this song, perhaps I will talk about them in the future. I have now also linked to the original Japanese version. Enjoy :D
Other songs that share the same melody:
6th Aug 2014 (離人 – Teresa Cheung/恋人よ – Mayumi Itsuwa (五輪真弓) )
5th Aug 2014 (失去夢的少女 – Sally Yip/恋人よ – Mayumi Itsuwa’s (五輪真弓))
4th Aug 2014 (孤獨行 – Jenny Tseng/恋人よ – Mayumi Itsuwa (五輪真弓))
3rd Aug 2014 (戀人 – Ken Choi/戀人よ – Mayumi Itsuwa (五輪真弓 ) )
Related
posts:
7th May 2016 (暴風女神 Lorelei – Alan Tam / 星のシルエット – 芹沢広明)
14th Jul 2015 (酒紅色的心 – Alan Tam/ワインレッドの心 – Anzen Chitai (安全地帶))
7th Jun 2015 (編織 – Alan Tam)
21st Feb 2015 (恭喜發財 – Alan Tam)
3rd Oct 2014 (傲骨 – Alan Tam)
15th July 2014 (幻影 – Alan Tam)
30th Mar 2014 (朋友 – Alan Tam)
30th Oct 2013 (愛到你發狂 – Alan Tam/My Sharona – The Knack)
21st Oct 2013 (最愛的你 – Alan Tam/ラストシーンに愛をこめて –倉橋ルイ子 (倉橋盧伊子))
6th Oct 2013 (痴心的廢墟 – Alan Tam)
2nd Oct 2013 (愛在深秋 – Alan Tam)
31st Aug 2013 (誰可改變 – Alan Tam)
7th May 2016 (暴風女神 Lorelei – Alan Tam / 星のシルエット – 芹沢広明)
14th Jul 2015 (酒紅色的心 – Alan Tam/ワインレッドの心 – Anzen Chitai (安全地帶))
7th Jun 2015 (編織 – Alan Tam)
21st Feb 2015 (恭喜發財 – Alan Tam)
3rd Oct 2014 (傲骨 – Alan Tam)
15th July 2014 (幻影 – Alan Tam)
30th Mar 2014 (朋友 – Alan Tam)
30th Oct 2013 (愛到你發狂 – Alan Tam/My Sharona – The Knack)
21st Oct 2013 (最愛的你 – Alan Tam/ラストシーンに愛をこめて –倉橋ルイ子 (倉橋盧伊子))
6th Oct 2013 (痴心的廢墟 – Alan Tam)
2nd Oct 2013 (愛在深秋 – Alan Tam)
31st Aug 2013 (誰可改變 – Alan Tam)
忘不了您 – Alan Tam
戀人よ – Mayumi Itsuwa (五輪真弓 )
Is this Alan Tam - 忘不了您 available in English version?
ReplyDeleteHi, I am not aware of an English version. Though the original Japanese song seems to have many different Chinese cover versions, I will probably translate a few of them in the near future.
DeleteI have just search around a bit and I found someone have translated the original Japanese version to English, you can get to it through the url below:
Deletehttp://www.youtube.com/watch?v=NjXKbMZqAcM
Hi Sunny,
DeleteThank you for your replies and for sharing the songs.
All Chinese versions are good. Unfortunately, the quality of the sound is not that great.
Ya, good quality version are very hard to come by. Alan’s “忘不了您” is the easiest one to as it probably the most popular one of all. Teresa Cheung’s “離人” is just impossible to find a good version, there seems to be only a single upload of the song across the internet. I guess the other cover versions are just not popular back then and so not many copies were retained until the digital age to get transferred to YouTube or other video hosting website.
DeleteYouTube quality is rarely good.
ReplyDelete