Hi everyone, I am posting a few songs a week onto this blog. Hope you will like my pick for the day. Feel free to post links for songs that you think are related to my pick :D
For songs request
Request page :D This
should make it easier for me to keep track of your requests :)
While I can’t guarantee that I will write a post for your
request (nor fulfil the requests in request order), I will try to fit them
into my post schedule :D
Hi Joe, I have wrote it for the post for today. The quality is a bit lower than my usual as the lyrics are rather complex, hope you will still enjoy it: http://scasongaday.blogspot.com.au/2016/05/14th-may-2016-c-allstar.html
Hi Sunny, Hope you are well. Are you able to translate one more song of Eason? 不來也不去. Tried myself but it's too hard for me.:) And couldn't find the translation anywhere else. It will be really appreciated!
Of cause, Eason is one of my favourite singers so I will keep posting his songs. I just don’t do his song as often as I used to as I wanted to balance things out a bit more (and sometime laziness just take over me. With so many Eason’s songs, doing all the back link the way that I am doing them is very annoying lol) You fulfil your request in the coming week :)
I am alright, just feel rather tired after work recently (which you probably noticed by my slower than usual blog update). I live in Australia, so it is winter for me. Just when I thought winter is about to come to an end (it was a bit warmer than usual last week), this week suddenly start to get cold again lol. As for Pokemon Go, yes, I have been playing it a bit, but not really into it now. I used to play it when I go out for a jog, but then after playing it for a few weeks, I realised it doesn’t quite go with jogging as I have to constantly stop to catch pokemon and flip the picture at pokestop lol. I can’t play it when I travel to/from work either as I have to drive. So I don’t progress much, still only a level 12 trainer even playing it since the first day it was released.
I have written of the song for today post, you can get to it through here: http://scasongaday.blogspot.com.au/2016/08/24th-aug-2016-hins-cheung.html
Heyy i just found this blog legit like 2 seconds ago, but i already think its amazing. How has your day been, hope its been great :) well, anyways can you translate 一雙手 by Phil Lam.
I am glad that you enjoy my blog :) I am slowly working through this request list, so hopefully I will get around to the song by the end of next week :)
I have been following your blog for most of Eason's songs (since I am a huge Eason fan). I love your work and it helped me understand a lot of the complex lyrics. Thanks for everything that you have done so far.
Whenever you are available, can you translate 歌頌 - Eason Chan https://www.youtube.com/watch?v=RBuU3okm4mc
Hi Harman, glad that you like my blog :) Sorry it took me so long to get to your request, I have finally done it for today post, enjoy :D http://scasongaday.blogspot.com.au/2016/09/10th-sep-2016-eason-chan_10.html
Hi Chris, I have finally got it written, you can get to it through the url below :) http://scasongaday.blogspot.com.au/2016/09/13th-sep-2016-cosmospeople.html
Hi Sunny, You are getting more and more popular! I was going to give a break before requesting more songs but here I go again. No hurries with this one. When you are bored with your own choices, haha, one day, can you do 差一點我們會飛 from 哪一天我們會飛 (She Remembers, He Forgets)? I love watching Hong Kong movies with local colour. Thank you in advance! https://www.youtube.com/watch?v=Vsr5gpmmvhs
Hi Sunny, Apologies. I don’t need translation for 差一點我們會飛. I watched the movie in the cinema when I visited Hong Kong last time. I didn’t realise it back then but watching the movie again now, the whole song is played as the last scene in the movie, and the full lyrics are translated as subtitles. I didn’t have to bother you with the translation. I will take this request back for now. I will think of something new soon, for sure. :)
Hi Chris, I am alright :) Started going to the gym again after letting myself loose for more than a year hahahaha. So now feeling lots of mussel’s pain hahahaha.
I have just written of the song for today post, enjoy :) http://scasongaday.blogspot.com.au/2016/09/24th-sep-2016-vincy-chan.html
Greetings Sunny, When you feel like doing some more Eason, can you kindly do his 《四季》? I really can't pinpoint what his charms are but his songs are addictive! Thank you in advance.
Hi V After almost a month, I have finally written of the song :D Hope this will give you your monthly dose of Eason :p Here is the url: http://scasongaday.blogspot.com.au/2016/10/22nd-oct-2016-eason-chan.html
Yay finanlly! (-: Thanks Sunny! I do enjoy your picks too. Glad that you are doing variety of different songs. And yes this will give me my monthly Eason dose! Cheers
Hi Chris, I have finally written a post of it, thanks for introducing me to the song, I really like it. Here is the url http://scasongaday.blogspot.com.au/2016/11/13th-nov-2016-kimman-wong.html
I am doing ok. Recently I have been putting in more effort to find a new job as my current contract will end in a few months’ time and currently it is still uncertain whether there would be funding to renew my contract, so got to prepare for the worse. Hence why this blog is being updated even less frequent then before :( Hopefully with all the applications that I have sent out recently, some will come back with good news :)
Hi Sunny, can you translate this song by Hubert Wu - 天地不容
ReplyDeleteI like this request page, allow me to be the first to post here = )
Chris
Hi Chris, done :D
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/05/5th-may-2016-hubert-wu.html
Hi Sunny can you translate this song for me 為何 by Sally Yip? Thanks!
ReplyDeleteHi, I just wrote it for today post, you can find it here:
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/05/11th-may-2016-sally-yip.html
Hi
ReplyDeleteCan you translate 時日如飛 by Callstars?
Thank you very much
Joe
Hi Joe, I have wrote it for the post for today. The quality is a bit lower than my usual as the lyrics are rather complex, hope you will still enjoy it:
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/05/14th-may-2016-c-allstar.html
Hi Sunny,
ReplyDeleteI love and appreciate what you do!
Can you translate this song for me :)
https://www.youtube.com/watch?v=FEZL0OhVgLY&list=PLOCECCm9atNvctu3bB5XWiXWFDGCDxWWO&index=7
Hi Caitlin, I have just written of this song for today, enjoy:
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/05/20th-may-2016-alex-fong-and-stephy-tang.html
Hi Sunny,
ReplyDeleteI have a request for 一千零一次人生 by Mag Lam.
Thanks very much!
Dianne
Hi Dianne, thanks for the suggestion. I have wrote of it for today post :)
ReplyDeletehttp://scasongaday.blogspot.com/2016/05/22nd-may-2016-mag-lam.html
Hi Sunny, thank you very much for your posts. They are wonderful. I have a request for 熊貓 by Fred Cheng.
ReplyDeleteHi, I wrote of the song the other day, you can check it out here:
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/06/10th-jun-2016-fred-cheng.html
Hi, can you provide the lyrics for Robynn & Kendy's cover "If, I'm Not Perfect"
ReplyDeleteHi Darad, I just wrote of the song today, you can find it here:
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/06/12th-jun-2016-robynn-kendy.html
Hey Sunny, can I request 罪人 by 李克勤 ? Thanks !
ReplyDeleteHi, I have just written of this song in my latest post, you can find it here:
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/06/19th-jun-2016-hacken-lee.html
Thanks Sunny! You're Awesome!
DeleteHi Sunny! Can you translate 吳若希 - 越難越愛 for me? Thanks!! :)
ReplyDeleteHi Lisa, you can now find it in my latest post :)
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/06/24th-jun-2016-jinny-ng.html
Hi Sunny,
ReplyDeleteCould you translate 與我常在-陳奕迅, I hope you can, besides translating literally, also give a summary what this song is about.
Thanks!!
Leon
Hi Leon, here it is :)
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/07/1st-jul-2016-eason-chan.html
Enjoy!!
Hi Sunny,
ReplyDeleteHope you are well. Are you able to translate one more song of Eason? 不來也不去. Tried myself but it's too hard for me.:) And couldn't find the translation anywhere else. It will be really appreciated!
Hi V.
DeleteOf cause, Eason is one of my favourite singers so I will keep posting his songs. I just don’t do his song as often as I used to as I wanted to balance things out a bit more (and sometime laziness just take over me. With so many Eason’s songs, doing all the back link the way that I am doing them is very annoying lol) You fulfil your request in the coming week :)
Hi V
DeleteI got it written for today post:
http://scasongaday.blogspot.com.au/2016/07/11th-jul-2016-eason-chan.html
Enjoy :)
Hi Sunny can you translate this song by Eason Chan for me 幸災樂禍. Many thanks!
ReplyDeleteChris
Hi Chris, I have it written for the post for today, you can find it here:
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/07/15th-jul-2016-eason-chan.html
Hi Sunny! Can you translate this song by Leon Lai 如果可以再見你. THANK YOU!!
ReplyDeleteHi, I have just written it for my post today, you can find it here:
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/07/18th-jul-2016-leon-lai.html
Thank you!
DeleteSunny - can you please translate this song by Twins 我很想爱他? Can you give a summary of what the song is about?
ReplyDeleteThank you much!
Done :) You can fins the post here:
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/08/14th-aug-2016-twins.html
Hi sunny, can you translate the song
ReplyDelete不可能 by 周柏豪 please.
Thank you!
Hi, I have just written it as today post, enjoy:
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/08/20th-aug-2016-pakho-chau.html
Hi Sunny, how have you been? Hope you are enjoying your summer, been playing any pokemon go? Anyways can you translate 騷靈情歌 by Hins.
ReplyDeleteThx,
Chris
Hi Chris
DeleteI am alright, just feel rather tired after work recently (which you probably noticed by my slower than usual blog update). I live in Australia, so it is winter for me. Just when I thought winter is about to come to an end (it was a bit warmer than usual last week), this week suddenly start to get cold again lol. As for Pokemon Go, yes, I have been playing it a bit, but not really into it now. I used to play it when I go out for a jog, but then after playing it for a few weeks, I realised it doesn’t quite go with jogging as I have to constantly stop to catch pokemon and flip the picture at pokestop lol. I can’t play it when I travel to/from work either as I have to drive. So I don’t progress much, still only a level 12 trainer even playing it since the first day it was released.
I have written of the song for today post, you can get to it through here:
http://scasongaday.blogspot.com.au/2016/08/24th-aug-2016-hins-cheung.html
Heyy i just found this blog legit like 2 seconds ago, but i already think its amazing. How has your day been, hope its been great :) well, anyways can you translate 一雙手 by Phil Lam.
ReplyDeletethankss
Beatrice :)
Hi Beatrice
DeleteI am glad that you enjoy my blog :) I am slowly working through this request list, so hopefully I will get around to the song by the end of next week :)
Hey Beatrice, I just wrote of the song in today post, enjoy :)
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/08/27th-aug-2016-phil-lam.html
Can you do Eason Chan 少見不怪 please when you get a chance? Thank you!
ReplyDeleteHi, I have just wrote it for today post, enjoy.
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/09/2nd-sep-2016-eason-chan.html
Hi Sunny,
ReplyDeleteI have been following your blog for most of Eason's songs (since I am a huge Eason fan). I love your work and it helped me understand a lot of the complex lyrics. Thanks for everything that you have done so far.
Whenever you are available, can you translate 歌頌 - Eason Chan
https://www.youtube.com/watch?v=RBuU3okm4mc
Thanks in advance!!
Harman
Hi Harman, glad that you like my blog :) Sorry it took me so long to get to your request, I have finally done it for today post, enjoy :D
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/09/10th-sep-2016-eason-chan_10.html
Hi Sunny, Can you translate this song for me 一起去跑步 by Cosmos People.
ReplyDeleteMany Thanks,
Chris
Hi Chris, I have finally got it written, you can get to it through the url below :)
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/09/13th-sep-2016-cosmospeople.html
Same here! Sunny does a fantastic job and I always appreciate this blog. Thanks Sunny!
ReplyDeleteThanks for keep coming back and making suggestion/update :)
DeleteHello sunny, is there any chance you can translate 從未知道你最好 please? Thank you in advance!
ReplyDeleteHi, I have just written it for today post, enjoy :)
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com/2016/09/16th-sep-2016-ruco-chan-and-nancy-wu.html
How about 王菀之 Ivana Wong - 如一?
ReplyDelete:) Thanks
Hi, just got it written up for today post, enjoy :)
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/09/20the-sep-2016-ivana-wong.html
Hi Sunny,
ReplyDeleteYou are getting more and more popular! I was going to give a break before requesting more songs but here I go again. No hurries with this one. When you are bored with your own choices, haha, one day, can you do 差一點我們會飛 from 哪一天我們會飛 (She Remembers, He Forgets)? I love watching Hong Kong movies with local colour. Thank you in advance! https://www.youtube.com/watch?v=Vsr5gpmmvhs
Hi Sunny,
ReplyDeleteApologies. I don’t need translation for 差一點我們會飛. I watched the movie in the cinema when I visited Hong Kong last time. I didn’t realise it back then but watching the movie again now, the whole song is played as the last scene in the movie, and the full lyrics are translated as subtitles. I didn’t have to bother you with the translation. I will take this request back for now. I will think of something new soon, for sure. :)
Hi Sunny. Can you translate this song for me please 無心戀唱 by vincy?
ReplyDeleteHow have you been lately?
Chris
Hi Chris, I am alright :) Started going to the gym again after letting myself loose for more than a year hahahaha. So now feeling lots of mussel’s pain hahahaha.
DeleteI have just written of the song for today post, enjoy :)
http://scasongaday.blogspot.com.au/2016/09/24th-sep-2016-vincy-chan.html
Hi Sunny, could you do 一個都不能少 by Hacken Lee? It's his new single that I think you'll like.
ReplyDeleteOfficial Youtube link: https://www.youtube.com/watch?v=Z4mMnyW4Yz0
Hi, I have written it for the post today, enjoy :)
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/10/2nd-oct-2016-hacken-lee.html
Greetings Sunny,
ReplyDeleteWhen you feel like doing some more Eason, can you kindly do his 《四季》? I really can't pinpoint what his charms are but his songs are addictive! Thank you in advance.
Hi V
DeleteAfter almost a month, I have finally written of the song :D Hope this will give you your monthly dose of Eason :p Here is the url:
http://scasongaday.blogspot.com.au/2016/10/22nd-oct-2016-eason-chan.html
Yay finanlly! (-: Thanks Sunny! I do enjoy your picks too. Glad that you are doing variety of different songs. And yes this will give me my monthly Eason dose! Cheers
ReplyDeleteHi Sunny, do you think you can translate this song
ReplyDelete尋找消失的過去 by 黃劍文
How are you doing these days?
Chris
Hi Chris,
DeleteI have finally written a post of it, thanks for introducing me to the song, I really like it. Here is the url
http://scasongaday.blogspot.com.au/2016/11/13th-nov-2016-kimman-wong.html
I am doing ok. Recently I have been putting in more effort to find a new job as my current contract will end in a few months’ time and currently it is still uncertain whether there would be funding to renew my contract, so got to prepare for the worse. Hence why this blog is being updated even less frequent then before :( Hopefully with all the applications that I have sent out recently, some will come back with good news :)
Keep sending them out. Even places that may be further away, worst case just move closer to that work place. I hope you can get a better job!
Deletecan you do 這麼近那麼遠 please!
ReplyDeleteHi, I just wrote the song as today post, enjoy :)
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/11/14th-nov-2016-jacky-cheung.html
Thank you for helpful posting. As a Jacky Cheung's foreign fan...it is so good to understand songs. Keep posting Jacky Cheung's please!!!
ReplyDeleteNo problems :) Glad that you like it.
DeleteHi Sunny can you translate this please 痴心換情深? I hope you get a better job or renew your contract.
ReplyDeleteChris
Done :)
Deletehttp://scasongaday.blogspot.com.au/2016/11/18th-nov-2016-vivian-chow.html