The
song for today is “四季” by Eason Chan. This is Eason’s latest song. This song
is a reader request. There was a few years when I found Eason’s songs no longer
interested me, but the his recent songs have got me interested again. The direct
English translation of the title is “Four seasons”.
The
lyrics are about growing up. The protagonist said: “I remembered the spring of
that year, I was the only one that didn’t realise I was tricked. It was like polluting
the air, finally acted. I remember the summer of that year, I owed both
friendship and love. Wounded myself on the road of love. At the end, we all
moved on, and the scene of the street have changed too. Once again thought of
someone’s face, the teenager from the past. Once again pass by the place that
it took place, it is hard to avoid the pain. I still cry and couldn’t sleep, as
I still remember the arrow that shoot through my heart. I remember the autumn
from that year, a sad little swallow fly by. The half dried up branch start to
grow near the window. I remember the winter from that year, I was half awoke in
my bed, still couldn’t see through the fate. At the end, we all moved on, and the
scene of the street have changed too. Once again thought of someone’s face, the
teenager from the past. Once again pass by the place that it took place, it is
hard to avoid the pain. I still cry and couldn’t sleep, the point where my
tears poke through my heart and lung. Through the seasons, things moved on; the
butterfly finally changed. Haven’t longing anyone face; the two teenagers from
the past. Even if everything play out once again, would nothing changed? Would still breakup, then tangled together.
Pulling out the arrow that go through the heart, thanks without regret. I am grateful
of the spring this year, as flower blossom once again giving wishes to
everyone. Looking forward for cupid to shoot a new arrow.” Hope you will enjoy
this song as much as I do.
Related
posts:
四季 – Eason Chan
No comments:
Post a Comment