The
song that I chose for today is “六月” by Pong Nan. This is one of my
favourite songs. The direct English translation of the title is “June”. Note
that the title “六月” somewhat link to the Chinese phase “六月飛霜”.
This phase literally means snowing in June. But this phase really means that
something abnormal is happening, usually taken as the ‘sky’ is trying to tell
us something. The reason for this meaning is that in China, June is summer, so
it is impossible to snow. So this phase is used for impossible situation or something
sad had happened.
The
lyrics of the song are about life and sadness. It begins telling us that please
not be angry that we are born in a sad era, there are no forever goods as time
will past, just like snow might suddenly start falling in June. In that case, just
enjoy the scenery. Sadness, just happened to be the most beautiful thing, often
excited many people as many people will pity you. Your tears are shining, and
caught many attention and enjoyment. We shout at the sky, but the sky never
responds. Perhaps it thinks human being is just a joke. We wanted to be happy every
day, but we are living in a sad world, it is not up to us to choose whether to
be happy or not. There are many things that we need to give up and forget. We
wanted to stop crying and not worry about anything, but to do that perhaps we
need to treat cruelty as a joke first. Then we will never be scare about
anything. Hope you will like the song.
Related
posts:
9th Jan 2015 (賴床 – Pong Nan)
19th Jun 2015 (爸爸今天不歸家 – Pong Nan)
13th Jun 2015 (逃學去英國 – Pong Nan)
13th May 2014 (晚晚禮拜六 – Pong Nan)
13th Dec 2013 (自知之明 – Pong Nan)
30th Nov 2013 (為執著乾杯 – Pong Nan)
5th Oct 2013 (時候尚早 – Pong Nan)
9th Jan 2015 (賴床 – Pong Nan)
19th Jun 2015 (爸爸今天不歸家 – Pong Nan)
13th Jun 2015 (逃學去英國 – Pong Nan)
13th May 2014 (晚晚禮拜六 – Pong Nan)
13th Dec 2013 (自知之明 – Pong Nan)
30th Nov 2013 (為執著乾杯 – Pong Nan)
5th Oct 2013 (時候尚早 – Pong Nan)
六月 – Pong Nan
No comments:
Post a Comment