The
song that I chose for today is “羅曼蒂克” by Edmond Leung. This is a song
from 2006. The direct English translation of the title is “Romantic”.
The
lyrics of the song are about love, but it is a bit abstract. The protagonist
said that love is use an atmosphere, and his love luck is not scared about
atmosphere. With his lover, they are so into it that, they have already
overcome language, and feel timeless. If you talk about atmosphere, then what
is atmosphere? Something on your forehead? Or perhaps you could be like a
couple during war time? There is no rain above our eye brows, but clouds
underneath our heart to make things shaky. It is like there are winds coming, that
could slow things down and bring us a happy feeling. At night there are light;
there are feeling on our lips. A number of kisses, and no questions that it
will born soon. A pair of friend, without regret, is slowly turning into a pair
of couple. The unpredictable love, calmed our heart, perhaps this is just the
atmosphere? When they are burning their youth, their red ears are so similar.
No more energy to stop, so their love starts like this, all from their ears. If
there is a limit in their youth, they could do everything, but just couldn’t
report on time. They use their memory to light the fire for next time. In the
same room, romantic; silence, like they have lost something. Handed over love,
but returned sweetness to form a pair. He wanted her to hug him for a long
time, with the sunset in front of them, they don’t have the strength to say no.
She knows that when they are at their prime time during youth, they could do
anything, but just not being late. Thinking of last time, all he hopes for is
that there will be next time. Hope you will like the song.
Related
posts:
10th Aug 2016 (多多少少 – Edmond Leung)
20th Jun 2015 (只得一晚 – Edmond Leung)
13th May 2015 (一路走來 – Edmond Leung)
23rd Jan 2015 (愛與情 – Edmond Leung)
19th Nov 2014 (斷了氣 – Edmond Leung)
1st Jul 2013 (祝你旅途愉快 – Edmond Leung)10th Aug 2016 (多多少少 – Edmond Leung)
20th Jun 2015 (只得一晚 – Edmond Leung)
13th May 2015 (一路走來 – Edmond Leung)
23rd Jan 2015 (愛與情 – Edmond Leung)
19th Nov 2014 (斷了氣 – Edmond Leung)
14th Mar 2013 (一再問究竟 – Edmond Leung)
4th Feb 2013 (正氣歌 – Edmond Leung)
25th Jan 2013 (錯先生 – Edmond Leung)
7th Dec 2012 (傷了三個心 – Edmond Leung)
11th Nov 2012 (纏綿遊戲 – Edmond Leung)
27th May 2012 (最悲哀的事 – Edmond Leung)
25th Jan 2013 (錯先生 – Edmond Leung)
7th Dec 2012 (傷了三個心 – Edmond Leung)
11th Nov 2012 (纏綿遊戲 – Edmond Leung)
27th May 2012 (最悲哀的事 – Edmond Leung)
羅曼蒂克 – Edmond Leung
Hey been following your blog for a while. Great for people like me who can speak fluently but cannot read/write.
ReplyDeleteI noticed that you are doing your post grad. What do you study?
By the way do you think you can translate 連詩雅 Shiga Lin - 說一句Once Said?
Thanks.
Thanks for being a long term follower and glad that you enjoy my blog.
DeleteYes, I just recently finished my Post grad study :D My study was focus on Aerospace Engineering. This blog started because of my study, as I wanted a place that I could take my mind off work and unhappiness that I been through throughout the day. I am grateful that it provided me the relief that I looked for and very thankful when some of you give me support without knowing who I am. It is for this reason that I will try to continue this blog, to serve as a place for others that are looking for enjoyment, entertainment, or simply a place that they could escape from their everyday life.
I have translated Shiga’s “Once Said”, you can check it out on today blog post :)
http://scasongaday.blogspot.com.au/2014/04/16th-apr-2014-shiga-lin.html