The
song for today is “最後最後” by Fiona Sit. I love the melody
of this song and it is a song that I recently listen to a lot. The direct English
translation of the title is “Last last”.
The
lyrics of the song are about a relationship that is about to end. The protagonist
said that the light could only shine for one more dance. She is worried that if
she start to cry now she will not be able to see him again. So she focused on
dancing and not dare to count down. She is hoping that the breakup could be
delayed, even by a minute. She hopes that this moment could shine brighter than
fireworks, even though their brightness moment might only last for a split
second. She hopes that the romance could cover the loneliness. If fireworks fade,
then at least let it blossom a bit. Reluctantly to let go, could he give her a
few more second. Please don’t ask how much you will hear if I said I love you
when we are about to say good bye. Sadly the second hand of the clock runs too
quickly, couldn’t wait until dawn. The faraway sky is too tiny. She hopes that
this moment could shine brighter than fireworks, even though their brightness
moment might only last for a split second. She hopes that the romance could
cover the loneliness. If fireworks fade, this moment would be its brightest moment.
There is still 3 minute left, please remember the taste of the kiss. There is
still a minute left, how should we spend this minute. I pray to God in hope
that God would bring time into a tunnel, slowly bringing them back to the time
when they first meet. Stoping his breath, even for a second, would be great. She
hopes that this moment could shine brighter than fireworks, even though their
brightness moment might only last for a split second. Living in a time between the
present and the past. Traveling between time, my world only consist of nights.
Hope you will like the song.
Related
posts:
14th Oct 2016 (十年後的我 – Fiona Sit)
25th May 2016 (Miss Fiona – Fiona Sit)
29th Jun 2015 (有隻雀仔 – Fiona Sit)
12th May 2015 (樓梯轉角 – Fiona Sit)
21st Oct 2012 (男孩像你 – Fiona Sit)14th Oct 2016 (十年後的我 – Fiona Sit)
25th May 2016 (Miss Fiona – Fiona Sit)
29th Jun 2015 (有隻雀仔 – Fiona Sit)
12th May 2015 (樓梯轉角 – Fiona Sit)
最後最後 – Fiona Sit
Thank you for your translation! I wasn't able to find it anywhere. I can understand cantonese fluently but for some reason I just have a lot of trouble understanding lyrics. Have a nice day!
ReplyDelete