Saturday, December 27, 2014

27th Dec 2014 (真情流露 – Jacky Cheung/旅姿六人衆 – Kuwata Keisuke (桑田佳祐))

The song for today is “真情流露” by Jacky Cheung. This is a reader request. This song is the Chinese cover version of “旅姿六人衆” by Kuwata Keisuke (桑田佳祐). The title can be translated to English as “Showing real emotion”.


The lyrics of the song are about love. The protagonist said that he still can’t believe that he was so lucky that he can meet her. He thinks that he is not as good as others, but she still tried her headrest to try to keep him on her side. If he still hasn’t talk about now and the future, but regardless of when he will still love her. This moment he says that no matter where he goes, he will only love her. Him and her could never be separated, as he loves her until he die, because she is the only one that can get him to show his real emotion. Every legend in her eyes got him attracted, making him wanting to be in love with her forever. Hope you will like the song. As usual I have linked the original Japanese version for comparison.

Related posts:
24th Feb 2017 (等你回來 – Jacky Cheung)
14th Nov 2016 (這麼近(那麼遠) – Jacky Cheung)
12th Dec 2015 (愛和承諾 - Jacky Cheung and Pricsilla Chan)
26th Nov 2015 (等你等到我心痛 – Jacky Cheung)
12th Oct 2015 (留住這時光 – Jacky Cheung)
25th Sep 2015 (情書 – Jacky Cheung)
14th Aug 2015 (真心的朋友 – Jacky Cheung)
29th May 2015 (輕撫妳的臉 – Jacky Cheung)
5th May 2015 (想哭 – Jacky Cheung)
13th Feb 2015 (藍雨 – Jacky Cheung/Rainy Blue – Hideaki Tokunaga (德永英明))
18th Jan 2015 (怎麼捨得你 – Jacky Cheung)
17th Jan 2015 (傷追人 – Leo Ku/Justin Lo/Jacky Cheung)
25th Dec 2014 (Merry Christmas I Love You – Jacky Cheung/不思议で素敌なクリスマス – Hiroshi Sugita (杉田裕))
16th Nov 2014 (明日世界終結時 – Jacky Cheung)

真情流露 – Jacky Cheung


旅姿六人衆 – Kuwata Keisuke (桑田佳祐

No comments:

Post a Comment