The
song for today is “絕口不提愛你” by Ronald Cheng. This is a
rather old song, released at the early stage of Ronald’s career. The direct English
translation of the title is “Never mentioned love you”.
The
lyrics of the song are about the protagonist breaking up with his girlfriend to
free her as she wanted to leave. He said: “Closed my eyes and hold my breath,
for a moment I need to separate from this world. Soon I will learn about not to
think of you anymore, but I still could hear the nonstop heartbeat. I allowed
you, giving you back the freedom of love. I allowed myself, to carry this
sadness to tomorrow. I didn’t want to give up, but I have to act as if I
allowed it. I promised myself that I will not say a word about that I still
love you. Always thought that at the end it would fade away. Love you to the
end, but hurt myself. I didn’t want to give up, but I have to act as if I
allowed it. I promised myself that I will not say a word about that I still
love you. Tonight, every ending have formed. Love to the end, my true heart is hurt.
Tonight, every ending have formed. Love to the end, my true heart is hurt. Hope
you will like the song.
Related
posts:
7th Oct 2015 (天意 – Ronald Cheng/Sad Engagement –金政文)
21st Aug 2015 (敵人 – Ronald Cheng)
27th Sep 2013 (戒情人 – Ronald Cheng)7th Oct 2015 (天意 – Ronald Cheng/Sad Engagement –金政文)
21st Aug 2015 (敵人 – Ronald Cheng)
絕口不提愛你 – Ronald Cheng
No comments:
Post a Comment