Wednesday, July 30, 2014

30th July 2014 (求你講清楚 – David Lui / Nothing’s gonna change my love for you – Glen Medeiros)

The song for today is “求你講清楚” by David Lui. I only heard this song for the first time a few days ago and I like it. It is the Chinese cover version of “Nothing’s gonna change my love for you” by Glen Medeiros. The direct English translation of the Chinese title is “Beg you to be clear”.

The lyrics of the song are about love. It said, looking at every day, every night, every month, and the protagonist would suddenly feel down. He doesn’t know why, endure gives him pain. In a clam, still, cold environment, it is like a large wave in the sea, he has lost control of his ship. He still thinks of her, and wishes that she would remember him. Punish him, forgive him, being silence will give him more pain. This minute, he can’t just sit there; he wanted to let all the depressing words out of his mouth. He and her were deeply in love, but why she gave up on him? This minute, he can’t just sit there; he wanted to clear it up over the phone, tell him that she was playing him all along, so that she can say she loves him but yet forget him.  Hope you will like the song. I have also linked to the original English version for comparison.


求你講清楚 – David Lui



Nothing’s gonna change my love for you – Glen Medeiros

No comments:

Post a Comment