The
song that I chose for today is “把悲傷看透時” by Priscilla Chan. Priscilla
is one of my favourite singers. She recently had a concert in Hong Kong, but
sadly I was not in Hong Kong during that time so I missed it. This song was
from 2003, from one of her lesser known album “情意結”.
When that album first came out in 2003, I wasn’t really a fans of Priscilla’s
song, so I didn’t bought it. A few years down the track, one day, I suddenly
wanted to listened to the songs that I grow up with and realised that so many
of the songs that I liked were sung by Priscilla. That’s started my collection
of Priscilla’s albums. Currently I am only a few albums away from collecting
all her albums (but they are ultra hard to find….). This album “情意結”
were one of them as it was produced at a time when she wasn’t too popular, so
hard core fans will probably wouldn’t sell it and others who doesn’t like her
too much wouldn’t bought it in the first place. Lucky, late last year, the
music company decided to reissue the album. Although it is selling at a higher
price as they now turn it into 24 Gold version for better sound quality, I
bought it when I first saw it as it was so hard to find the original version.
So after all these years I finally manage to own an actual CD copy of this
album 3 weeks ago. Listening to the whole album today, this album is now one of
my favourite, I love every song in the album. Anyway, back to the song for
today, the direct English translation of the title is “when we can see through
sadness”.
The lyrics
of the song are the protagonist looking through her feeling after breaking up
from a third person perspective. The
lyrics said “it is not odd that that night it started to snow, so that it could
stop the blood from her wound. That made her remembers the cruellest moment of her
life. That night, he analysed his action in the past few months, all of a
sudden he doesn’t want to continue their relationship. Coming back, the view
from the train is now reversing. She forgot why she was in the city. The tears
that she remembers for life is trapped in her eyes like the water in a lake. But
sadly, no matter how much she cries, these tears would get her love one retune to
her side. Who said that there was so much work to do? In the busy world,
sadness is not allowed. The thing that she worried the most is that she forgets
how she managed to fallen to sleep in the past. Don’t mention who she was waking
up for. Then she started to not care about him. She even let him know about
this. The thing that she remembers for life, at the end is just so dull; just
like it would be fine to live without feeling. The saying that she still doesn’t
understand is “when seeing through sadness”. In the future, she no longer care
who she will spent the rest of her life with.” Hope you will like this song as
much as I do.
Related
posts:
21st Jul 2016 (今天夜裡總下雨 – Priscilla Chan / Lullaby – Yosefa Dahari)
12th Dec 2015 (愛和承諾 - Jacky Cheung and Pricsilla Chan)
19th Mar 2015 (傻女的新衣 – Priscilla Chan/La Loca – María Conchita Alonso)
18th Mar 2015 (傻女 – Priscilla Chan/La Loca – María Conchita Alonso)
12th Jan 2015 (跳舞街 – Priscilla Chan/Eat You Up – Angie Gold)
8th Jan 2015 (時間瓶 – Priscilla Chan)
2nd Jan 2015 (二人時間 – Priscilla Chan)
26th Dec 2014 (禮物 – Priscilla Chan)
10th July 2014 (柯德莉夏萍穿過的鞋 – Priscilla Chan)
21st Jul 2016 (今天夜裡總下雨 – Priscilla Chan / Lullaby – Yosefa Dahari)
12th Dec 2015 (愛和承諾 - Jacky Cheung and Pricsilla Chan)
19th Mar 2015 (傻女的新衣 – Priscilla Chan/La Loca – María Conchita Alonso)
18th Mar 2015 (傻女 – Priscilla Chan/La Loca – María Conchita Alonso)
12th Jan 2015 (跳舞街 – Priscilla Chan/Eat You Up – Angie Gold)
8th Jan 2015 (時間瓶 – Priscilla Chan)
2nd Jan 2015 (二人時間 – Priscilla Chan)
26th Dec 2014 (禮物 – Priscilla Chan)
10th July 2014 (柯德莉夏萍穿過的鞋 – Priscilla Chan)
把悲傷看透時 – Priscilla Chan
Love your blog, glad you are back from your vacation so you can post more =)
ReplyDeleteDo you think you can translate this song from Andy Lau? It's a personal favourite.
一生一次
Thanks