Monday, August 4, 2014

4th Aug 2014 (孤獨行 – Jenny Tseng/恋人よ – Mayumi Itsuwa (五輪真弓))

The song for today is “孤獨行” by Jenny Tseng (甄妮). As I mentioned yesterday, there are a number of Cantonese cover version of Mayumi Itsuwa’s (五輪真弓) “恋人よ”, today I am going to about the third version. The direct English translation of the title is “Lonely walk”.

The lyrics of the song are about life. The protagonist said that she watches the sky quietly, and noticed that it keeps changing. Winds and rains are building up in her heart. She is scare of a long road that is covered by cloud and snows. The road forward is too far to make a first step, and it will still be like this tomorrow. She had always known, everyone got their own direction. Thinking through the small details for many years and you would realise that none will work perfectly. The road is long, it will take a long time and there would be many obstacles ahead. She is tired now and it is hard to move away from the current situation, so sun, please keep shining. Looking around, she noticed that she is surrounded by empty spaces. The sky is hard, who is willing to help her out to drive away bad luck? Facing the lonely road, she is worry to be traveling by herself to found the light. The bright red sun is so far way to call upon, when will she give out light? The sadness cloud is not going away and it cover up her direction. Knowing so many people but who is willing to help. The road is long and it will takes a long time. The road ahead is full of footprint.  Following the lonely journey, and repetitively travel over the world over again and again. Hope you will enjoy the song. As usual I have linked the original Japanese version for comparison. For the other Chinese cover version, please see the link below.


Other Jenny related posts:
26th Jun 2015 (再度孤獨 – Jenny Tseng)


孤獨行 – Jenny Tseng




恋人よ – Mayumi Itsuwa (五輪真弓)

No comments:

Post a Comment